| Nejdide Gağani yenê! |
|
"Der u cirani hewli, dost u olvazê semti, sımarê serva Gağani sılayiya, bıêrê pêro piya, şênroza hoya khane, bayramo mao pil eve gulvengu, eve muzik şên kerime, bımbarek kerime. Sıma ke bıêre, ma zof bema sa. Çêverê Haqi her daym rakerdeo!"
S I L A Y İ Y E Davetiye * Einladung GAĞAN * Khalo Gağan * Khalo Sıpe Gulveng, duay, qesey * Musik: Ali Diyar * GAĞAN FİLMİ: Hasan Dursun Der u cirani hewli, dost u olvazê semti, sımarê serva Gağani sılayiya, bıêrê pêro piya, şênroza hoya khane, bayramo mao pil eve gulvengu, eve muzik şên kerime, bımbarek kerime. Sıma ke bıêre, ma zof bema sa. Çêverê Haqi her daym rakerdeo!
Değerli dostlar, Sizleri Gağan kutlamasına candan davet ediyoruz. Gağan Doğu Anadolu´da Aleviler arasında, bilhassa Dersim, Erzincan, Varto, Sivas, Bingöl, Malatya vg. yörelerde yılbaşına doğru kutlanılan bir kutsal bayramdır. Bazı bölgelerde (Tunceli, Erzincan) dört hafta sürer, bitiminde (yılbaşın gecesine doğru ) üç gün oruç tutulur ve kutsal niyaz ekmeği dağıtılır. Gağanın bir çok önemli yanı vardır. Bunlardan önemli bir yanı da: Zeyileri ziyaret etmektir, yani evlilikten dolayı baba ocağından ayrılan bacıları (wayi) ve halaları (amiki /bibileri) yeni ailelerinde ziyaret etmektir. Böylece onlara, bırakıp gittikleri annebaba evinden değerli emekleri karşılığında hediyeler götürülür ve teşekkürler edilir. Onlara, evlenmeden önce diktikleri ve yetiştirdikleri ağaçlarından meyveler götürülür. Ve Gağanın bitimi güzel oyunlarla kutlanılır. Khalkêk (“yaşlı adam”) ve gelini gibi oyunlar sergilenilir. Köyde ev ev dolaşılır, toplanılan bu lokmalarla ve hediyelerle müsait bir aileye (ya yardıma muhtaç veya o yıl yaslı olan, kederli olan bir aileye) gidilir. Orada şenlik ve dayanışma devam eder. Değerli dostlar, sevgili canlar, Sizler, bu kutlamamıza memleketimizde olduğu gibi, kutsal niyazlarınızı ve çıralarınızı / mumlarınızı birlikte getirebilirsiniz. Ayrıca KHALO SIPE (aksakallı bir Pir, bir Pirdede, Nur Dede) tarafından Alevi Cemi melodileriyle Zazaca bir Gulveng (dualı, güllü sözler) verilir ve çocuklara hediyelerimiz dağıtılır. Pirin olduğu yerde, bu hizmetleri doğrudan doğruya bir Pir yapar, Pir yoksa, onun yerine güzel beyaz elbiseleriyle bir sahış derviş/pir kılığına girerek Zazaca Gulvengler verir. İki masumo pak, yani iki mahsun çocuk, Khalo Sıpe´nin, kılavuzu olarak o dua verirken ve salonda halk arasında gezinirken yanan mumların ışında eşlik ederler. Dualardan sonra niyazlar bölüşülür. Yeni senenin insanlara hayırlı, uğurlu ve bereketli olması dilenilir. İyi komşuluğa, aile içinde ve dışında iyi beraberliğe, dayanışmaya, sevgiye ve barışa ve mutluluğa vurgu yapılır. Sizler hepiniz, her bölgeden, her şehirden ve bütün ailece candan davetlisiniz. Buluşmak üzere. Bu kutlama (Şênroze) kutsal bir gün olduğu için giriş ücretsizdir.
Çêverê Haqi her daym rakerdeo! Hakkın kapısı her zaman açıktır. Gottes Tür ist immer offen. Heute wird eine alte traditionelle Feier (Gagan) der Aleviten aus der Dersim-Region, z.B. wie Tunceli, Erzincan, Varto, Sivas, Bingöl etc. gefeiert und mit traditionellen Liedern in der Zaza-Sprache begleitet. Es gibt einige Parallelen zur Weihnachtsfeier, zu Knecht Ruprecht und dem Weihnachtsmann. Diese uralteTradition ist heute noch in der Türkei bei der Zaza-Bevölkerung alevitischer Religion immer noch lebendig. Eve keremê ho waxtê bıêrê, şênroza ma ju saate nim oncena.
Lütfen tam zamanında geliniz, kutlamamız toplam bir buçuk saat sürecektir.
Dem, Tarih, Wann: 18.12.2011, saate 14.00 Ca, Yer, Ort: ALEVI KÜLTÜR MERKEZI Innstr. 24-26 68199 Mannheim-Neckarau
Organisiert: Bonê Kulturê Ma / Zaza Kulturhaus e.V. in Zusammenarbeit mit dem Alevitischem Kulturzentrum Mannheim / Alevi Kültür Merkezi, Mannheim |

Davetiye/Nejdide Gağani yenê!



.jpg)





